- [명사]
(1) 理由(儿) lǐyóu(r). 缘故 yuángù. 原因 yuányīn. 原故 yuángù. 原由 yuányóu. 所以 suǒyǐ. 缘由 yuányóu. 来由 láiyóu. 来头 lái‧tou. 所为 suǒwèi. 【구어】因由(儿) yīnyóu(r). 【방언】说道 shuō‧dao. 来情去意 láiqíng qùyì. 端底 duāndǐ. 说章儿 shuōzhāngr. 【방언】头道 tóu‧dao. 【방언】长矬 chángcuó.
조금의 이유도 없다
毫无理由(儿)
이유가 충분하다
理由(儿)充足
오늘 좌담회에서 그가 말 한 마디도 없었는데, 무슨 이유 때문인지 모르겠다
今天座谈会上, 他一言不发, 不知是什么缘故
아무런 이유도 없다
无缘无故
무슨 이유가 있습니까?
有什么缘故吗?
그 이유를 묻다
问其所以
그가 이렇게 할 수 있는 이유는 전우의 부탁을 잊지 않았기 때문이다
他之所以能这样, 是因为他没有忘记战友的委托
우리들이 찬성한 이유는 그것이 대중의 절실한 바람(소망)을 반영했기 때문이다
我们(之)所以赞成, 是因为它反映了群众的迫切愿望
이유 없는 말
无来由的话
이 이유는 이미 윗글에서 말하였다
这来由已经在上文中说过了
그의 이런 말은 이유가 있는 말이고, 또 우리를 보고 하는 말이다
他这些话是有来头的, 是冲着咱们说的
그에게 무슨 이유가 있습니까?
他有什么来头(儿)没有?
그 이유는 어디에서 왔는가. 무엇 때문에 그러한가
所为何来
이유를 대서 자기 집으로 부르다
借因由(儿)请到自己家去
그는 여러 날 출근하지 않았는데, 무슨 이유인지 모르겠다
他好些天没上班, 不知为了什么因由(儿)
여기에는 틀림없이 이유가 있다
这里头肯定有说道
파견되어 온 대표가 이유를 설명하자 모두 크게 기뻐하였다
等派来的代表同志说明了来情去意, 大家都很喜欢
서둘러 이유를 묻다
忙问端底
그는 저런 놈을 붙잡고 있는데 무슨 이유라도 있는가?
他抓那样东西有什么说章儿呢?
아무리 생각해도 그 이유를 알아낼 수 없다
猜来猜去, 总猜不出个头道来
이유를 입 밖에 꺼내어 말할 수 없다
说不出个长矬
(2) 事由 shìyóu. 名目 míngmù.
이유를 찾아 회의장을 떠나다
找个事由离开会场
이유를 분명히 설명하다
把事由交代明白
교묘하게 이유를 만들다
巧立名目
이유 2
[명사]
断奶 duànnǎi. 断乳 duànrǔ. 离乳 lírǔ. 舍奶 shěnǎi.
이유 1中文什么意思
发音:
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- 제품 설명: 저희를 선택하는 10가지의 이유: 1.
选择我们的10大原因:1。 - 제 7 일 : 모든 것에 대한 이유 1
第7天:所有一切的缘由 - 이 프로그램을 따르는 5 가지 이유 1.
遵循这个程序的5个理由 1。 - 이유 1 : 그녀는 침대에서 더 낫다
原因1:她在床上更好 - 아베가 文 정부 잘못 건드린 이유 1
欧文1让公众误解